おいでいただき

ウィークリーまぐまぐより.「おいでいただき,ありがとうございました」は間違った日本語らしい.



「いただく」は「もらう」の尊敬語なので,「当社まで来ていただけますか」は「来てもらえますか」の尊敬語となり,OK.しかし「おいでいただきありがとう…」は「来てもらってありがとう」の尊敬語ということになってしまい,日本語としておかしいらしい.

ここは「くれる」の尊敬語「くださる」を使って「おいでくださり…」とすればよいらしい.



はずかしながら知りませんでした.常識ですか.でもけっこう「おいでいただき」って言ってるの聞くよなあ.